New Document









งานแปล

Sport / Technology / Entertainment / Miscellaneous

งานแปล

โพสต์โดย luckypuppy » 29 ก.ค. 2010, 11:23

ไม่ได้เข้ามานานแล้วคะ ตอนนี้กำลังเรียน และก็หางานแปลทำด้วย
มีคำถาม อยากขอคำแนะนำจากพี่หนุ่มนพคะ คิดว่าน่าจะได้คำแนะนำที่เป็นประโยชน์ เผื่อเภสัชคนอื่นๆสนใจ ขอฝากไว้ที่นี่น่าจะได้ใช่ไหมคะ

คำถามแรก
คือเคยโทรไปสำนักพิมพ์ และได้รับข้อมูลว่าให้แปลหนังสือตัวอย่างมาสัก 2-3 บท และส่งมาให้ทางสำนักพิมพ์อ่าน
ซึ่งตอนนี้ก็แปลเสร็จแล้ว กำลังตรวจเช็คก่อนส่งคะ ที่นี้อยากทราบเรื่องลิขสิทธิ์ของหนังสือ ว่าถ้าทางสำนักพิมพ์ชอบงานที่เราแปล และมีหนังสือให้เราแปล อาจเป็นเล่มตัวอย่างที่เราส่ง หรือเล่มอื่น เรื่องของลิขสิทธิ์ทาง สนพ จะเป็นผู้ขอใช่ไหมคะ แล้วมีคนที่แปล แล้วพิมพ์เองไหมคะ แล้วเค้าต้องดำเนินการเรื่องของลิขสิทธิ์ยังไง
และการทำงานแปลในลักษณะนี้ ไม่ทราบว่ามีข้อแนะนำเพิ่มเติมอย่างไรบ้างคะ มีใครเคยมีประสบการณ์แปลให้สำนักพิมพ์บ้างหรือเปล่า

คำถามที่สอง ไปลง profile ไว้ใน ProZ.com แต่ว่ายังไม่ได้ update อะไรมากนัก อีกอย่างไม่เคยมีประสบการณ์แปลมาก่อน สำหรับคนที่เพิ่งเริ่ม เราจะทำยังไงให้เราได้งานคะ

รบกวนฝากคำถามไว้เท่านี้ก่อนคะ หากพี่หนุ่มนพ ผ่านมา กรุณาด้วยนะคะ

จากผู้รอคอย
ภาพประจำตัวสมาชิก
luckypuppy
 
โพสต์: 32
ลงทะเบียนเมื่อ: 12 พ.ค. 2005, 09:16
ที่อยู่: The Red Rose







Re: งานแปล

โพสต์โดย luckypuppy » 02 ส.ค. 2010, 08:07





อิอิ พี่หนุ่มนพไม่ค่อยได้เข้ามาแล้วเหรอคะ
^^'' เพลงนี้แก้เขิล ไม่มีคนตอบ แง้
ภาพประจำตัวสมาชิก
luckypuppy
 
โพสต์: 32
ลงทะเบียนเมื่อ: 12 พ.ค. 2005, 09:16
ที่อยู่: The Red Rose

Re: งานแปล

โพสต์โดย นิวัช » 02 ส.ค. 2010, 08:31

เข้ามาเมื่อเสาร์ที่แล้ว

Joined:
Mon 16 Feb 2004 9:30 pm
Last visited:
Sat 24 Jul 2010 10:55 am
ภาพประจำตัวสมาชิก
นิวัช
 
โพสต์: 2378
ลงทะเบียนเมื่อ: 27 ก.พ. 2006, 12:02
ที่อยู่: นิวัชเภสัช


ย้อนกลับไปยัง ไอริชคอฟฟี่

ผู้ใช้งานขณะนี้

New Document