New Document









อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

บทความทางเภสัชศาสตร์ และบทความทั่วไป

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย kohboy » 02 พ.ย. 2006, 15:42

ขอนอกเรื่องนิดนะครับ

ขอบคุณมิตรรักแฟนเพลงของ "เกาะบอย" ที่ติดตามนะครับ

ช่วงนี้ "เกาะบอย" อาจจะทำตัวผลุบๆ โผล่ๆ หน่อยนะครับ
เพราะมีภารกิจไปจัดร้านใหม่

คิดถึงนะครับ แต่จะพยายามเข้ามาบ่อยๆ ครับ :lol: :lol:
ภาพประจำตัวสมาชิก
kohboy
 
โพสต์: 1437
ลงทะเบียนเมื่อ: 17 พ.ค. 2006, 14:51







Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย kohboy » 03 พ.ย. 2006, 11:16

Have you got (any) .......?



วันนี้ เอาประโยคคำถามที่ใช่ทำมาหากินทุกวันมาเล่าให้ฟังครับ

เวลาเราจะซักอาการ
หรือ จะถามว่าเค้ามีอาการที่เราสงสัยหรือไม่


Have you got (any) .......?  แปลว่า "คุณมีอาการ..........มั้ยครับ?"
(ผมวงเล็บคำว่า"any" ไว้ นะครับ
บางทีไม่จำเป็นใช้
บางทีก็ได้ใช้ 
จะใช้ตอนไหน.. :oops:.. เอาเป็นว่าลองดูตัวอย่างประโยคที่ผมใช้บ่อยๆ นะครับ

Have you got any drug allergy?_______ คุณแพ้ยาอะไรรึเปล่า?
Have you got diarrhoe?____________  ท้องเสียมั้ย?
Have you got throwing out?__________  อ้วกรึป่าว?
Have you got anything come out off your vagina?________ มีอะไรไหลออกมาจากหลุมดำรึป่าวครับ? (แบบว่า..ผมไม่รู้เหมือนกันว่าคำพื้นๆ ที่ฝรั่งเรียก "ตกขาว" ว่ายังไงครับ :oops:)


ลองเอาไปใช้กันนะครับ  :D




ปล.ขอบคุณ"หมาน้อยจากเมืองผู้ดี" ที่แวะมาสร้างสีสรรให้กระทู้นี้อยู่เป็นประจำ นะครับ :lol: :lol:
ภาพประจำตัวสมาชิก
kohboy
 
โพสต์: 1437
ลงทะเบียนเมื่อ: 17 พ.ค. 2006, 14:51

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย plepod..Rx19 » 03 พ.ย. 2006, 12:29

โอ้โห...เก่งจัง :lol: :lol: :lol:
ultraman ปล่อยพลัง เพี้ยงๆ ฮ่าๆๆ
ภาพประจำตัวสมาชิก
plepod..Rx19
 
โพสต์: 209
ลงทะเบียนเมื่อ: 02 ก.ย. 2006, 16:50

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย sukanya_rx19 » 10 พ.ย. 2006, 10:31

มาขุดกระทู้  :lol: :lol: :lol: :lol:


วันก่อนทำหน้าง่วงใส่ฝรั่ง พูดไรมาพยักหน้าอย่างเดียว ทั้งงง ทั้งง่วง สรุปว่าขายแอคทิเฟดไป 1 กล่อง 555+
รูปภาพ
ภาพประจำตัวสมาชิก
sukanya_rx19
Global Moderator
 
โพสต์: 2148
ลงทะเบียนเมื่อ: 12 มี.ค. 2005, 16:06
ที่อยู่: ยโสธร

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย นิวัช » 10 พ.ย. 2006, 10:42

เรียนถามท่านอาจารย์
พอดีคุยกันไปมาใน MSN แล้วมีปัญหาคือ ถ้าฝรั่งมาสั่งยาที่เราไม่มี แล้วจะให้มัดจำ ต้องพูดอย่างไรนะ
ภาพประจำตัวสมาชิก
นิวัช
 
โพสต์: 2378
ลงทะเบียนเมื่อ: 27 ก.พ. 2006, 12:02
ที่อยู่: นิวัชเภสัช

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย kwang_rx19 » 10 พ.ย. 2006, 10:57

พิมพ์เร็วๆนะค้าท่านอาจารย์ มาขุดกระทู้รอด้วยคน
"มิลาน ไร้เทียมทาน"
kwang_rx19
ThaiPharmaSoft
 
โพสต์: 410
ลงทะเบียนเมื่อ: 09 พ.ค. 2006, 19:16
ที่อยู่: ชัยภูมิ

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย kohboy » 10 พ.ย. 2006, 11:38

niwat เขียน:เรียนถามท่านอาจารย์
พอดีคุยกันไปมาใน MSN แล้วมีปัญหาคือ ถ้าฝรั่งมาสั่งยาที่เราไม่มี แล้วจะให้มัดจำ ต้องพูดอย่างไรนะ


เรียนพี่นิวัชครับ
ขอบคุณครับพี่ ให้เกียรติผมอย่างสูงเลยนะครับ
..มิบังอาจเป็นอาจารย์ครับ..ก็เล่าให้ฟังตามประสาคนมีปัญญาทีได้มาจากการเป็นเภสัชกรไทยขายยาให้ฝรั่งหนะครับ
ผิด/ถูก ไม่รู้ รู้แต่ว่ามันใช้การได้ แค่นั้นเอง

เวลาเราจะขอเก็บเงินค่ามัดจำจากฝรั่ง
ผมมักเริ่มด้วยคำว่า.."Could you please pay some deposits,...........Baht?" ครับ

ลองดูตัวอย่างประโยคที่ผมใช้ประจำ นะครับ
Because I don't have the drug you order, I have to order it from supllier in Bangkok for you. It takes two days to be here.Could you please pay some deposits,500 Baht? This is  20 percent of the tatal 2500 Baht., so, you have to pay me 2000 Baht more when you got it. Would you like me to bring it to your hotel? If you want that, I'll charge you 50 Baht more for taxi.


Deposit ออกเสียงว่า.." ดี่พ้อสิท(ถึ) " ครับ

ส่วนคำว่า "หนี้" ของไทย ในภาษาอังกฤษ คือ "Dept" ออกเสียงว่า "เด็ท(ถึ) "
ย้ำนะครับ "เด็ท(ถึ) " สะกดด้วยแม่ กด นะครับ
อย่าออกเสียงสะกดเป็นแม่ กบ ว่า "เด็พถ์" เด้อ เสียงนี้ไม่ได้แปลว่าหนี้ มันแปลว่า "คนหูหนวก" ครับ :D
แก้ไขล่าสุดโดย kohboy เมื่อ 10 พ.ย. 2006, 12:21, แก้ไขแล้ว 1 ครั้ง
ภาพประจำตัวสมาชิก
kohboy
 
โพสต์: 1437
ลงทะเบียนเมื่อ: 17 พ.ค. 2006, 14:51

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย plepod..Rx19 » 10 พ.ย. 2006, 12:26

สงสัยต้องcopy ไปวางในwordไว้..เพราะพอจะใช้จะได้ไม่เสียเวลาหาฮ่าๆๆๆ
ได้ประโยชน์มากจริงๆ ขอบอก.. :D :D
อ้อ..ขออนุญาตcopyด้วยนะค่ะ..(copyไปแล้วหละ แต่พึ่งบอก ขอโทษค่ะ)
ultraman ปล่อยพลัง เพี้ยงๆ ฮ่าๆๆ
ภาพประจำตัวสมาชิก
plepod..Rx19
 
โพสต์: 209
ลงทะเบียนเมื่อ: 02 ก.ย. 2006, 16:50

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย ni325 » 10 พ.ย. 2006, 14:06

มาอ่านด้วยคนค่ะ  ขอบคุณมากนะคะ  :wink: :wink:
ภาพประจำตัวสมาชิก
ni325
 
โพสต์: 5
ลงทะเบียนเมื่อ: 06 พ.ย. 2006, 11:05

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย PHARMA » 10 พ.ย. 2006, 15:07

เข้ามาทึ่ง การเขียนภาษาไทยของพี่

"กึด ม้อร์หนิ่ง" 
ที่เป็นการออกเสียงของคำว่า "Good morning"
"Thank you" .................................... ( "แธ๊งขิ่ว" )
"Motorbike" ออกเสียงว่า "ม้อเถ่อร์ไบ่(ขึ)"   
Deposit ออกเสียงว่า.." ดี่พ้อสิท(ถึ) "

ถ้าคนไม่เก่งภาษาไทย จะผันวรรณยุกต์ ไม่ถูกนะเนี่ย เก่งจริงๆ :D
** ความรักทำให้โลกอ่อนหวาน ** <==Click
อยากให้เข้าใจว่าโลกมีอยู่ 3 โลก คือ โลกของคุณ โลกของฉัน และโลกของเรา
ภาพประจำตัวสมาชิก
PHARMA
Global Moderator
 
โพสต์: 537
ลงทะเบียนเมื่อ: 13 ก.พ. 2004, 20:55
ที่อยู่: กรุงเทพฯ-ปทุมธานี

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย kohboy » 10 พ.ย. 2006, 16:31

C:ลูกค้า
P:เภสัชกร

C: Hello,do you have something good for my throat?
P: Oh, what's wrong
C: It's very painfull
P:How long have you been like that?
C: Three or four days.
P: Did you have some medicines for this problem before?
C: Yes, I took somes antibiotics that I carried from my country.
P: What is it, ann how did you take it?
C: Sorry, I dont't know what is it. But it's labeled that I have to take one capsule,three times  a day.
P: Anything else that you took with that antibiotics.
C: I took Ibuprofen as well.
P: Are you staying around here?
C: Yes, I'm staying at KB Bungalow .
P: Could you please bring me a bag of your antibiotics. I just want to check what is it.
C: Sure, I'll bring it here in 15 minutes.
P O.K. , see you then.
C. thanks, see you.

บทสนทนาข้างบนนี้ เป็นบทสนทนาพื้นๆ ที่เราเจอกันเป็นประจำในร้านนะครับ
ผมขออนุญาตพิมพ์ไว้ก่อน
แล้วจะยกมาเป็นตอนๆ เพื่อเล่าอะไรให้ฟังนะครับ คงมีอะไรเสริมเพิ่มเติม เป็นตอนๆ ไป (ถ้ามี อิ อิ)

เหตุผลที่จะทำอย่างนี้ เพราะมีน้องๆ มิตรรักบางคนอยากให้ผมทำบทสนทนาเป็นโรคๆ
ซึ่งผมบอกน้องเค้าไปว่า "ไม่อยากเขียนยาวๆ เพราะ ถ้ายาวๆ มันน่าเบื่อ และจำไม่ค่อยได้"

เอาหนะ ลองดูตอนต่อไปนะครับ
ชอบ หรือ ไม่ชอบประการได..ช่วยบอกกล่าวกันนะครับ :wink: :wink:
ภาพประจำตัวสมาชิก
kohboy
 
โพสต์: 1437
ลงทะเบียนเมื่อ: 17 พ.ค. 2006, 14:51

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย plepod..Rx19 » 10 พ.ย. 2006, 16:37

โฮ...วันนี้มาเขียนสองรอบเลยนะค่ะ
แหม..เกือบพลาดหนะ... :lol: :lol: :lol:
ได้ประโยชน์อีกละ... :D

รอๆๆๆๆเรียนต่อค่ะ..จ้องไว้เลยนะเนี๊ยะ :shock:
แก้ไขล่าสุดโดย plepod..Rx19 เมื่อ 10 พ.ย. 2006, 16:42, แก้ไขแล้ว 1 ครั้ง
ultraman ปล่อยพลัง เพี้ยงๆ ฮ่าๆๆ
ภาพประจำตัวสมาชิก
plepod..Rx19
 
โพสต์: 209
ลงทะเบียนเมื่อ: 02 ก.ย. 2006, 16:50

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย sukanya_rx19 » 10 พ.ย. 2006, 16:43

:singer: :t_up:
รูปภาพ
ภาพประจำตัวสมาชิก
sukanya_rx19
Global Moderator
 
โพสต์: 2148
ลงทะเบียนเมื่อ: 12 มี.ค. 2005, 16:06
ที่อยู่: ยโสธร

Re: อังกฤษ(แบบถูๆไถๆ)

โพสต์โดย kohboy » 10 พ.ย. 2006, 16:48

kohboy เขียน:C:ลูกค้า
P:เภสัชกร

C: Hello,do you have something good for my throat?
P: Oh, what's wrong
...

ทักทาย
การทักทาย เป็นสิ่งจำเป็นมากอันหนึ่งนะครับ
Hello:
ใช้ได้ตลอดเวลา เป็นคำสบายๆไม่มีพิธีการครับ ทักแบบเป็นกันเอง แบบชิวๆ เพื่อนกัน/รู้จักกัน อะไรประมาณนั้น ครับ
คนตอบก็ตอบเหมือนกันหละครับ คือ "เฮ้โหล่" เหมือนกัน

ส่วนถ้าอยากจะให้ดูเป็นการเป็นงานหน่อย หรือดูสุภาพหน่อย ก็ต้องทักทายตามแบบฝึกละครับ
ได้แก่
Good morning, "กืด ม้อร์หนิ่ง"
Good afternoon, "กืด อ้าฟเถ่อหนู่น"
Good evening, "กืด อิ๊ฟหนิ่ง"


สำหรับพวกเราผู้เป็นเภสัชกรร้านยา คำพูดที่ตามมา ก็คงจะไม่มีอะไรที่ดีไปกว่าคำนี้ครับ  ประโยคคำถามสำคัญ ที่สุภาพและน่ารัก ที่เภสัชกรร้านยาทุกคนต้องติดตัวไว้ ไม่ให้ขาด..
.."May I help you?"        "เมไอเฮลพ์ยู้"
คำว่า "เฮลพ์" ออกเสียงให้ชัด อย่างยากเลยครับ ประมาณพูดว่า .. "เฮ+หละ+ผึ" เร็วๆ ติดกัน
อย่ากระนั้นเลยครับ ออกเสียงแบบไม่ยากมากละกันครับ ว่า.."เฮ้ว(ผึ)" ก็แล้วกัน 
ย้ำนะครับ ต้องมีเสียง"ผึ" เบาๆ ของตัวp ลงท้ายด้วย


"อย่าลืม .. "ผึ"  :wink:
แก้ไขล่าสุดโดย kohboy เมื่อ 10 พ.ย. 2006, 16:53, แก้ไขแล้ว 1 ครั้ง
ภาพประจำตัวสมาชิก
kohboy
 
โพสต์: 1437
ลงทะเบียนเมื่อ: 17 พ.ค. 2006, 14:51

ย้อนกลับต่อไป

ย้อนกลับไปยัง อาราบิก้า

ผู้ใช้งานขณะนี้

New Document